We translate the software. And the user feels right at home.

Gemino is a specialist in software localisation – that is, the translation of software into other languages. Our goal is to adapt your products for foreign language markets as quickly and economically as possible, to the highest standard of quality and to test them. This also applies to the localisation of documentation, online help, glossaries and other secondary information media that pertain to the given product.

This doesn’t just involve a direct translation of words: For around 20 years Gemino has been localising products and services to correspond to the different situations in other countries, markets and cultures, independent of the scope or complexity of the particular localisation need. Our portfolio also includes the multilingual adaptation of web content and the expert translation of digital content.

If you would like to learn more about us and our localisation services, just contact us.